Signatures 148 total
- 1
- 2
- 3
-
4
Name: Luís Fílipe De Almeida Gomes on May 3, 2008Comments: O Acordo Ortográfico, nos moldes em que está estabelecido não faz qualquer sentido; não é possível padronizar uma língua que se multipilica por variados povos e continentes e em conformidade não é possível estabelecer qualquer unidade ortográfica para as diversas variáveis de um mesmo tronco linguístico comum que, neste caso é a língua portuguesa. O próprio texto do acordo o reconhece quando abre excepções paraos criadores que pretendam manter a forma de escrever anterior. Ora isto é desconcertante e terá como único resultado o aumento da confusão. Haverá quem escreva de uma maneira e quem escrva de outra no seio da própria variante do português, neste particular, em Portugal. É mais que suficiente para rejeitar por completo o dito acordo. Mais, quando se diz que ele promove a união entre os diversos povos da comunidade de falantes de português, pergunto se isso não seria mais facilmente atingível através de acordos para que os diversos produtos culturais -livros, mas também cinema, teatro, as manifestações musicais, entre outros- circulassem livremente entre os vários países sem terem que pagar, por exemplo, taxas alfandegárias. Por tudo isto, digo não ao acordo e jamais escreverei no sentido em que o mesmo estabelece. Aliás, tenho para mim que o mesmo terá a resposta da História que será o cair no desuso e no esquecimento. Para tanto, aqui se apela a Professores para que jamais o cumpram pois tal será um acto de lesa cultura portuguesa.Flag
-
5
Name: Maria Virginia Pinto on May 3, 2008Comments: Concordo com pedido do manifesto publico 3 de maio de 2008Flag
-
6
Name: Paul Peter F.M. Karthaus on May 3, 2008Comments: Subscrevo os princípios defendidos no artigo " Em defesa da língua portuguesa", publicado no jornal "Público" do Sábado 3 Maio 2008.Flag
-
7
Name: Paul Peter F.M. Karthaus on May 3, 2008Comments: Subscrevo os princípios defendidos no artigo " Em defesa da língua portuguesa", publicado no jornal "Público" do Sábado 3 Maio 2008.Flag
-
8
Name: Anonymous on May 3, 2008Comments: Pela completa concordância com o texto incluído no jornal "Público" de hoje (3 Maio de 2008). Outras línguas muito mais largamente difundidas do que o português (como, o inglês) mantêm as suas divergências semânticas e gráficas fazendo disso mesmo uma mais-valia. Cada ramo que aparece tem a sua identidade mas a origem de todas não a perde em razão disso. Como professora de inglês e como portuguesa entendo que a minha língua-mãe (afinal qual a explicação deste termo) é um elemento fundamental das minhas raízes.Flag
- 9
- 10
- 11
- 12
- 13
-
14
Name: Emílio Aquiles De Oliveira on May 3, 2008Comments: Se consigo ler facilmente um texto escrito com a ortografia brasileira, porque não podem os brasileiros ler um texto escrito no nosso português As diferenças essenciais não estão na ortografia mas nas palavras que divergem e é normal que assim seja. Então porquê mudar Só para satisfazer os interesses de certas editoras É excessivo e uma vergonha para quem negociou um tal acordo e para o partido que agora as quer votar na A.R. e de que sou filiado desde 1974.Flag
-
15
Name: Emílio Aquiles De Oliveira on May 3, 2008Comments: Se consigo ler facilmente um texto escrito com a ortografia brasileira, porque não podem os brasileiros ler um texto escrito no nosso português As diferenças essenciais não estão na ortografia mas nas palavras que divergem e é normal que assim seja. Então porquê mudar Só para satisfazer os interesses de certas editoras É excessivo e uma vergonha para quem negociou um tal acordo e para o partido que agora as quer votar na A.R. .Flag
- 16
-
17
Name: Carolina Azevedo on May 4, 2008Comments: Concordo totalmente com o artigo "Em defesa da língua portuguesa" publicado no Público em 3 de Maio de 2008Flag
- 18
-
19
Name: Carlos Guimaraes Ribeiro on May 4, 2008Comments: É com sentido de responsabilidade que me sinto honrado em subscrever o manifesto publicado no Público de 03.05.08Flag
-
20
Name: Anonymous on May 4, 2008Comments: É com sentido de responsabilidade que me sinto honrado em subscrever o manifesto publicado no Público de 03.05.08Flag
-
21
Name: Virginia Guimaraes Rribeiro on May 4, 2008Comments: Compartilho inteiramento o alerta expresso no manifesto publicado no Público de 03.04.08Flag
-
22
Name: Anonymous on May 4, 2008Comments: Stou d acordo qom a Vossa petiçao. Se foçe para simplificar a noça escrita,screvendo como stou fazendo,então staria d lado ds sabios. Ñ deixem q nus stragem a noça lingua. CumprimentosFlag
-
23
Name: Rodrigues on May 4, 2008Comments: Sou contra a assinatura do Acordo Ortográfico.Mas, não acham que deviam apresentar esta página totalmente em Português, como exemploFlag
-
24
Name: Emília Brandão on May 4, 2008Comments: Concordo plenamente com o artigo publicado no "Público". Entendo que uma língua "marcha" por si e, embora compreenda que ela deve ser normalizada, não se lhe devem impor regras à força, a partir de meia dúzia de cabeças pensantes (ou não9.Flag
- 25
- 26
- 27
-
28
Name: Nelsa Graça Arroja Neves on May 4, 2008Comments: Total acordo com o manifesto em defesa da língua portuguesa (Público, 3.5.08) e total desacordo com o Acordo (ortográfico).Flag
- 29
- 30
- 31
- 32
- 33
-
34
Name: João Baptista Dos Santos on May 4, 2008Comments: Só quem conhece apenas o Português falado pode concordar com tal Acordo!Flag
-
35
Name: João Baptista Dos Santos on May 4, 2008Comments: Só quem conhece apenas o Português falado pode concordar com tal Acordo!Flag
- 36
-
37
Name: António C.Miguéis on May 5, 2008Comments: Salvaguardemos a língua portuguesa como identidade multissecular e a sua desagregação em proveito de interesses espúrios.Flag
- 38
- 39
- 40
- 41
- 42
- 43
- 44
- 45
- 46
- 47
- 48
- 49
- 50